
黑盒
是谁在等待
一次预约的日出
我关上门
诗的内部一片昏暗
在桌子中央
胡椒皇帝愤怒
一支乐曲记住我
并卸下了它的负担
钟表零件散落
在皇室的地平线上
事件与事件相连]
穿过隧道
Black Box
Who is waiting
A sunrise appointment
I close the door
A dusk inside a poem
In the middle of the table
The pepper emperor rages
I learn a piece of music
And lay down its burden
Clock parts scatter
On the emperor’s horizon
Events connecting
Passing through a tunnel
此刻
那伟大的进军
那一个精巧的齿轮
制止
从梦中领取火药的人
也领取伤口上的盐
和诸神的声音
余下的仅是永别
永别的雪
在夜空闪烁
This Moment
That great march
That elaborate machine
Halt
Those who receive gunpowder from their dreams
also get salt in their wounds
and the voice of the gods
The rest is just farewells
Snowy farewells
Bright in the night sky
Both poems by Bei Dao (b. 1949) translations by me (Janine!)